Кодовые переключения в условиях башкирско-русского двуязычия (на материале диалектных дискурсов)

450054, Республика Башкортостан, г. Уфа, проспект Октября, д. 71, лит. У, У1. 5 этаж. Телефоны: +7(347)235-60-50 (Приёмная)

АННОТАЦИЯ
Проект предусматривает комплексное исследование одной из актуальнейших и малоизученных в башкирской лингвистике проблем в условиях массового башкирско-русского билингвизма – переключения кодов в устной речи башкир.Переключение кода с башкирского языка на русский неразрывно связано с явлением массового билингвизма, которое получило широкое распространение в Республике Башкортостан. Русский язык выступает в качестве основного языка-посредника, обслуживающего многонациональное население республики. Реализация данного проекта обусловлена социальной значимостью проблемы повышения уровня владения культурой речи, поскольку большое количество кодовых переключений в дискурсах ведет, в том числе, и снижению статуса и значимости родного языка. Комплексное изучение кодовых переключений позволит акцентировать внимание на тех проблемных участках, в которых чаще всего встречаются кодовые переключения, при обучении родному языку.
АННОТАЦИЯ
ЦЕЛЬ НАУЧНОГО ПРОЕКТА
комплексное исследование кодовых переключений в условиях массового башкирско-русского двуязычия на материале устных дискурсов;
ЦЕЛЬ НАУЧНОГО ПРОЕКТА
ЗАДАЧА(И) НАУЧНОГО ПРОЕКТА
– описание универсальных и специфических механизмов башкирско-русского билингвизма в аспекте кодовых переключений; – на материале экспедиций осуществление частеречного анализа кодовых переключений; – выявление специфики и частотности структурных типов кодовых переключений, зафиксированных в устных дискурсах; – определение основных прагматических функций кодовых переключений, зафиксированных в устных дискурсах; – исследование в сопоставительном плане устных дискурсов всех трех диалектов башкирского языка для выявления характерных особенностей кодовых переключений для каждого диалекта.
ЗАДАЧА(И) НАУЧНОГО ПРОЕКТА
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ РЕАГЕНТЫ
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ РЕАГЕНТЫ

ОПИСАНИЕ ПРОЦЕССА

РЕЗУЛЬТАТ ПРОЦЕССА:

– повышение общей культуры владения башкирским языком; – повышение уровня владения устным родным языком башкирского населения республики; – повышение патриотизма.

КОНКУРЕНТНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА ПРОЦЕССА:

ТИП СОТРУДНИЧЕСТВА

грант РНФ

КОМАНДА НАУЧНОГО ПРОЕКТА

Бускунбаева Лилия Айсовна

к.ф.н., с.н.с. отдела Ордена Знак Почёта Институт истории, языка и литературы Уфимского федерального исследовательского центра Российской академии наук -руководитель проекта

Форма выражения интереса в сотрудничестве по бизнес предложению